موقع الشيخ كمال انيس القوصى
موقع الشيخ كمال انيس القوصى
موقع الشيخ كمال انيس القوصى
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

موقع الشيخ كمال انيس القوصى

خادم القرآن الكريم وخبير القراءات العشر بمكة والمدينة وجنوب مصر
 
الرئيسيةالرئيسية  المصاحفالمصاحف  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخول  
الشيخ كمال محمد أنيس القوصى رحيل الشيخ كمال محمد أنيس القوصى خبير القراءات السبع أسامة محمد أمين الشيخ/مصر عضو رابطة الأدب الإسلامي العالمية osamasimsim@yahoo.com رحل عن دنيانا اليوم الخميس 26/6/2008 الشيخ كمال محمد أنيس القوصى وفى موكب كبير مهيب تم مواراة جثمانه الطاهر فى مدافن العائلة وسط حشد كبير من المحبين ولقد تمت صلاة الجنازة على الشيخ بعد صلاة العشاء بالمسجد العمرى بقوص ويعتبر الشيخ رائد من رواد تحفيظ القرآن الكريم فى مصر والمملكة العربية السعودية ، وهو علم من أعلام مدينة العلم والعلماء ( قوص ) فى جنوب مصر ، له الريادة فى إجادة تلاوة القرآن الكريم لمئات من تلاميذه الذين ينتشرون فى أنحاء المملكة العربية السعودية ومصر وخبرته فى دراسة القراءات السبع جعلته فى مصاف كبار العلماء وفى مقدمة حفظة القرآن الكريم ومن حرصنا على تتبع سيرة العلماء ورفعهم إلى عنان السماء مصداقاً لقوله تعالى (( يرفع الله الذين أمنوا منكم والذين أوتوا العلم درجات )) وكذلك قول رسولنا الكريم "صلى الله عليه وسلم" (( خيركم من تعلم القرآن وعلمه )) وبنظرة فاحصة فى حياة الشيخ الراحل وقبل رحيله بشهر قمنا بزيارته فى منزله حيث أفاض بسيل من حكايات ونوادر فقال " ولدت فى مدينة قوص عام 1922م فى أسرة متدينة جعلتنى أرنو إلى حفظ القرآن الكريم منذ صغرى فدلفت صغيراً إلى كُتّاب الشيخ حامد عبد الرحيم خميس ، بجوار السوق بمدينة قوص وحفظت القرآن على يد الشيخ منصور ، فكنا نكتب على الألواح الآيات المقرر حفظها بالحـبر الأسـود ونقوم فى اليوم التالى بمسح الألواح وكتابة الآيات الجديدة وكان والدى يتابعنى فى حفظ الآيات وأتممت حفظ القرآن الكريم وكان عمرى 12 سنة ، وأحد الأيام قرأ الشيخ عبد الفتاح بصل (تميرك) خبراً فى جريدة الإسلام فحواه أنه سوف يتم افتتاح مدرسة لتجويد القراءات بالقاهرة ، فقرر والدى أن ألتحق بها وتم سفرى إلى القاهرة حيث التحقت بمدرسة تجويد القراءات التابعة للجمعية العامة للمحافظة على القرآن الكريم بقسم الخليفة بالقاهرة ، وكانت الجمعية بجوار سبيل أم عباس وقام والدى بتأجير غرفة للسكن أسفل الجمعية وكان معى طالب من الأقصر لم يتم دراسته، وهناك تلقيت تجويد القراءات على يد الشيخ/عامر السيد عثمان، شيخ عموم المقارئ المصرية،وهو من محافظة الشرقية، وكان مساعده الشيخ/محمد سليمان الشندويلى ، وهو من محافظة سوهاج ، وطُلب منى شراء (متن الشاطبية) للشيخ الشاطبى شرحه وكيفية تلاوته وحفظ الأبيات الشعرية حيث كان عدد الأبيات 1173 وكان مصروفنا الشهرى عدد واحد جنية فقط منه خمسون قرشاً إيجار الغرفة والمبلغ المتبقى مصاريف الطعام والشراب والملابس وفى تلك الفترة تعلمت القراءات والفواصل وعلوم اللغة ورسم المصحف وبعض الأحاديث وحصلت على شهادة الإجازة عام 1941م حيث كانت الشهادة معتمدة من الشيخ " وكان نص الشهادة ( إلى الشيخ / كمال محمد أنيس القوصى – استجازنى فأجزته أن يقرأ بكل قطر وكل بلد بشرطه المعتبر من علماء الأثر) . ثم رجعت إلى قوص وعملت بشركة محروس وبدأت العمل فى تلاوة المصحف فى المسجد العمرى وكانت وفود القراء من قوص وأريافها يلتفون حولى ليتدارسوا القرآن بالمسجد العمرى وكنت أصحح لهم الأخطاء وكذلك أقرأ فى مسجد مصنع سكر قوص كل يوم خميس وأقوم بتدريس القراءات هناك بأحكام التلاوة وكذلك كنت أقوم بقراءة القرآن فى كل المناسبات السعيدة وفى عام 1988م توجهت إلى السعودية حيث قمت أنا والأسرة لأداء مناسك الحج وعشت فترة فى المدينة ثم توجهت ومكثت فترة طويلة فى مكة وفى إحدى الجلسات فى المسجد الحرام التف حولى مجموعة من محفظى القرآن الكريم وأئمة المساجد فى مكة الذين يعرفوننى وكانوا يتلون علّى بقراءة حفص وقراءة شعبة بن عامر فقط مع القراءات السبع الباقية لأنها تستلزم الحفظ الجيد للقرآن الكريم ومنهم الشيخ ناصر العمر , ناصر المجمع, ماهر حمود المعقيلى وكنت أحفظهم القرآن واشرح لهم كيفية التلاوة الصحيحة وأحكام التلاوة. ويضيف الشيخ كمال أن رحلته القرآنية فى التعلم والتعليم والتدريس بلغت (70) سبعين عاماً ، ويؤكد تأثره بالشيخ عامر والشيخ الشندويلى ، ومن قراء عصره الشيخ محمد رفعت ، والشيخ صديق والد محمد ومحمود صديق ، وفى خلال رحلتى الطويلة زرت مدن كثيرة وتم تكريمى مادياً فى مواقف كثيرة وكان معظم الأمراء السعوديين يعرفوننى بالاسم ولقد قرأ علّى الكثير منهم د / ناصر العمر – بجامعة أم القرى بمكة – ومن تلامذتى الشيخ / ماهر حمود المعقيلى – إمام المسجد الحرام المكى حالياً .
لتشارك بالموقع مشاركة فعالة عليك التسجيل أولا .. ثم تختار احد الاقسام المراد المشاركة فيها مثلا (السير الذاتية لكبار قراء القرآن الكريم للمشاركة افتح موضوع جديد واكتب الموضوع المناسب كما يمكنك نسخ الروابط ووضها مع الصور والفيديو .... مدير الموقع
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» الشيخ ماهر المعيقلى
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالإثنين مايو 13, 2019 9:47 pm من طرف المدير

» القرأن الكريم بصوت قراء العالم الاسلامى برابط مباشر استماع وتحميل
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:56 pm من طرف المدير

» قرآن كريم بكل الروايات مكتوب ومقروء
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:50 pm من طرف المدير

» استمع لهذه الرواية
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:47 pm من طرف المدير

» القراءات العشر
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:45 pm من طرف المدير

» عناوين الأناشيد
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:43 pm من طرف المدير

» قصيدة رائعة فى تسهيل حفظ القرآن ومراجعته - نظمها محمد أبو الحسن الكردي - بصوت القارئ محمد حسن نور الدين إسماعيل
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:39 pm من طرف المدير

» شرح متن الشاطبية
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:34 pm من طرف المدير

» تعليم القراءات
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:33 pm من طرف المدير

» مختارات من الأذان
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد مايو 12, 2019 11:31 pm من طرف المدير

المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 7 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 7 زائر :: 1 روبوت الفهرسة في محركات البحث

لا أحد

أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 320 بتاريخ الثلاثاء أكتوبر 12, 2021 7:04 am
تواصل معنا

المصاحف المرتلة



 

 عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
المدير
Admin
المدير


عدد المساهمات : 1105
نقاط : 3322
تاريخ التسجيل : 15/08/2009

عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Empty
مُساهمةموضوع: عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية   عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية Emptyالأحد سبتمبر 20, 2009 11:31 am

الحمدلله رب العالمين، والصلاة والسلام على خاتم النبيين وعلى آله وصحبه ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين، وبعد:
أولاً: مما لا شك فيه أن القرآن نزل بشيراً ونذيراً للناس كافة، كما قال تعالى: {تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَـمِينَ نَذِيراً} (الفرقان: 1).
وقال سبحانه: {إنْ هوَ إلاَّ ذكرٌ للعَالَمينَ} (يوسف: 104).
وقال:{قُلْ يَـا أَيُّهَا النَّاسُ إنِّي رَسُولُ ا&ِ إِليكُمْ جَمِيعاً} (الأعراف: 158).
وقال سبحانه: {وَمَا أرْسَلْنَاكَ إِلاَّ رَحْمَةً لِّلْعَالَـمِينَ} (الأنبياء: 107).
وكيف يكون كتابه للعالمين نذيراً، وهم لا يدركون معانيه؟ ولا يفقهون عباراته؟ وكيف يستطيع الأعجمي أن يتذكر به وهو لا يدري ولا يعقل ما يقرأ عليه؟
وهل إذا أبلغت عربياً بالإنجليزية، أو إنجليزياً بالعربية تكون قد أنذرته أو بشرته؟!
لا شك أن الإبانة هي التوضيح والتفسير، ولا يكون ذلك إلا بلغة المبلَّغ إليه، وقد أوضح ذلك القرآن في قوله: {وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَسُولٍ إلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ} (إبراهيم: 4)، وقوله تعالى: {هَذَا بَلاَغٌ لِّلنَّاسِ} (إبراهيم: 52)، أي: هذا القرآن بلاغ للناس جميعاً عربهم وعجمهم، ولا يكون بلاغاً لهم إلا إذا تُرجم لهم وفهموه، ووقفوا علي معانيه، لأن تبليغ القرآن لهم بلغة العرب غير معقول ولا مقبول ولا ميسور.
وخص الله تعالى أهل الكتاب بذلك، فقال عز من قائل: {يا أَهْل الكِتابِ قدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ على فترة من الرسل أن تقُولُوا مَا جاءَنا مِن بَشيرٍ ولاَ نذيرٍ فقد جاءكم بشير و نذير} (المائدة: 19).
فهذا الكتاب إذا لم يترجم ويتناوله سائر الناس، لم تقم علىهم حجة الله تعالى، ولم يستوجبوا عذاباً ولا عقاباً، بل كان شأنهم شأن أهل الفترة، كما قال عز وجل: {ومَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حتَّى نَبْعَثَ رَسُولاً} (الإسراء: 15).
قال بعض أهل العلم: لقد جاء محمد صلى الله عليه وسلم بالقرآن العربي لأمة العرب، وقد بزَّ ببلاغته الفصحاء، وأخرس ببيانه البلغاء، فما آمن له منهم إلا قليل، فكيف بالأعاجم إذا هم كُلِّفوا بالعربية؟!
لذا نقول: إن ترجمة معاني المصحف اليوم بلغات شعوب الأرض واجب من واجبات الأمة الإسلامية، يحصل به خير عظيم عميم.
والله أعلم،
وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://alquse.ahlamontada.com
 
عن ترجمة القرآن للغات الاجنبية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» اعظم موقع ... القرآن الكريم ( الآيات نصوصاً - الآيات صوراً ) | أحكام تلاوة القرآن | الشرح الصوتى لأحكام التلاوة | المحفظ الإلكتروني القرآن بصوت 27 قارئ
» ترجمة معاني القرآن - د.عفت محمد الشرقاوي
» برنامج ترجمة القرآن من العربية للإنجليزية مزود بمحرك بحث
» ترجمة معاني القرآن الكريم بين الواقع والمأمول - ملتقى أهل التفسير
» تفسير القرآن، تفاسير القرآن الكريم، معجم القرآن، إعراب القرآن ...

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
موقع الشيخ كمال انيس القوصى :: صفحة الشيخ كمال انيس القوصى :: حكايات على لسان الشيخ كمال انيس-
انتقل الى: